Subscribe to Granta today
Granta 122: Betrayal was published in Spring 2013. Buy this issue
Download for:
Kindle UK | US Nook Kobo
Browse all back issues
Sinibaldi has not tagged any posts or articles.
Una luz y la sonrisa.
Silente ytemeroso comoel candidopasar deuna nuevacantilena.
Francesco Sinibaldi
Le désir des rêves.
Quand lesouffle du soleil revient dans l'école j'écoute l'atmosphèred'une âme silencieuse...
A sense of quietness.
Like ayoung dovein the breathof a feeling,with a tenderdesire in thelight of adream....
En la oscuridad.
En el caminouna luzsilenciosa querecuerda elpasado yuna noche estrellada.
Tendresse.
Quand lechant d'un rayon décrit le sourire jevois, dansla mer, la douce émotion des pensées solitaires... Francesco Sinibaldi
The good time.
Here, in thepresent, whilethe sound ofa new dayappears in thesky with adelicate glimmer.
Como un sabio sabor.
La candidezde los sueñosaparece silentecomo el llantodel sol cuandoviene la noche:siento el ardordonde viveel pasado.
Dans le flux la mélodie....
Gentiment,comme le sonde la neigequi donne lematin, commela voix du soleilqui chante avec toi dans l'aube d'une pensée....
Sign of happiness.
In a secretplace you canfind the atmospherethat always returns whenmy memoryoutshines....
El suave sol.
En el sol,en el cantodichoso quellama el futuro,en la rimasilente de una noche estrellada....
See all Sinibaldi's comments.
Log in or create an account.
12/2/2013 15:55
View Comment
Una luz y la sonrisa.
Silente y
temeroso como
el candido
pasar de
una nueva
cantilena.
Francesco Sinibaldi
4/2/2013 16:32
View Comment
Le désir des rêves.
Quand le
souffle du
soleil revient
dans l'école
j'écoute
l'atmosphère
d'une âme
silencieuse...
Francesco Sinibaldi
18/1/2013 16:28
View Comment
A sense of quietness.
Like a
young dove
in the breath
of a feeling,
with a tender
desire in the
light of a
dream....
Francesco Sinibaldi
5/1/2013 16:6
View Comment
En la oscuridad.
En el camino
una luz
silenciosa que
recuerda el
pasado y
una noche
estrellada.
Francesco Sinibaldi
28/0/2013 16:39
View Comment
Tendresse.
Quand le
chant d'un
rayon décrit
le sourire je
vois, dans
la mer, la douce
émotion des
pensées solitaires...
Francesco Sinibaldi
21/0/2013 16:34
View Comment
The good time.
Here, in the
present, while
the sound of
a new day
appears in the
sky with a
delicate glimmer.
Francesco Sinibaldi
8/0/2013 16:4
View Comment
Como un sabio sabor.
La candidez
de los sueños
aparece silente
como el llanto
del sol cuando
viene la noche:
siento el ardor
donde vive
el pasado.
Francesco Sinibaldi
31/11/2012 13:35
View Comment
Dans le flux la mélodie....
Gentiment,
comme le son
de la neige
qui donne le
matin, comme
la voix du soleil
qui chante
avec toi dans
l'aube d'une
pensée....
Francesco Sinibaldi
26/11/2012 13:33
View Comment
Sign of happiness.
In a secret
place you can
find the
atmosphere
that always
returns when
my memory
outshines....
Francesco Sinibaldi
4/11/2012 16:12
View Comment
El suave sol.
En el sol,
en el canto
dichoso que
llama el futuro,
en la rima
silente de una
noche estrellada....
Francesco Sinibaldi