Introducing...
The Best of Young Spanish-Language Novelists is Granta's first ever fully translated issue. The English edition is with subscribers now, and has been in UK bookshops since Thursday 25 November, and the US since Monday 6 December. The Spanish edition can be bought here. Read the introduction to the issue by the founding co-editors of Granta en Español, Aurelio Major and Valerie Miles, here. Alternatively, subscribe to the magazine to receive it straight to your door four times a year.
The next three writers to be introduced by previous Best Young Novelists are Sònia Hernández, Matías Néspolo and Santiago Roncagliolo. Click on the images of the three below to read their answers to a questionnaire on their influences, and the role of the writer in public life.
~
Stewart O'Nan: ‘A tale of dis-ease that leaves the reader chuckling uneasily...’
~
Chris Offutt: ‘The narrative is enriched by what the reader already knows ...’
~
Nell Freudenberger: ‘The urgent narration, in a very bald and immediate first-person, tells the story of a friendship...’
~
Visit the issue page to see a full list of the writers, or read the introduction to the issue by Granta en Español’s editors, Valerie Miles and Aurelio Major. You can also read about the launch of the issue in Madrid last month.
Comments (2)
You need to create an account or log in to comment.





Sinibaldi
Tue Dec 14 16:43:24 GMT 2010
The luminous candle.
You are a
luminous candle,
your eyes make
a present when
a young bird
escapes in the
light of my
sunshine.
Francesco Sinibaldi
#ecoloma
Wed Dec 22 04:31:16 GMT 2010
In Santiago Roncagliolo's questionnaire it says Navarro instead of Roncagliolo. Did you just misspell the last name and those are his real answers or did you copy a wrong questionnaire? Thank you for checking
#